Deuxième tableau pour l'exposition de l'association de peintres amateurs (Magenta) à laquelle j'appartiens.
Le thème étant; "L'Energie", j'ai intitulé celui-ci: "Energie Fossile"
Aquarelle: 30cm x 40cm
The theme for our amateur association 's exhibition next June is "Energy".
This is the second painting for this assignment, called "Fossil Fuel"
Watercolour 12" x 16"
Dernière aquarelle pour la Crêperie Maritime - 30cm x 40cm
Last watercolour for the Crêperie Maritime - 12" x 16"
Et voici une planche des tableaux que j'emporte en Bretagne. Je verrai sur place lesquels j'accrocherai !
And here is a photo plate of the paintings I'll take to Brittany. I'll see which ones I can actually hang when I am there !
Coucher de soleil d'hiver à St Cado (Morbihan) le lendemain du jour où ce fichu cargo s'est échoué à Erdeven . Pendant qu'ici même des personnes vêtues de leurs combinaisons jaunes, masques et gants travaillaient à retirer le goëmon pollué des rochers, j'ai préféré garder l'image de la lumière magique sur l'eau.
Aquarelle 30cm x 40cm pour la Crêperie Maritime
Winter sunset in Saint Cado (South Brittany), the day after this dreadful freighter stupidly ran aground on Erdeven beach.
While at the same moment some people dressed in their yellow protective overalls, gloves and masks were taking the polluted wrack (?) (seaweed) from the rocks, I decided to keep the image of that magical light on the water .
Watercolor for the Crêperie Maritime.
12" x 16"
Tableau à l'acrylique pour l'exposition de Juin 2012 , à laquelle participera "Magenta", l'association de peintres amateurs dont je fais partie. Le thème retenu pour toutes les oeuvres était : "L'Energie"
55cm x 38cm
Acrylics painting.
In June 2012 the association I belong to ("Magenta": assocaiation of amateur painters) will take part in an exhibition and the theme is "Energy".
22" x 15"